墨西哥第二届国际艺术节推出了女性诗歌专辑《女子书笺》
出版单位
墨西哥国家历史和地理学院UNAM
总裁:伊丽莎白·雷比斯·卢比奥
妇女研究中心
董事:比阿特丽斯·萨维德拉·加斯特勒姆 卡洛斯·马丁内斯·西尔弗
剪辑设计:比阿特丽斯·萨维德拉·加斯特勒姆
编辑评论:卡洛斯·马丁内斯·普拉塔
封面绘画:罗西奥·克拉佩斯
编辑助理:马丁内斯·梅贾
墨西哥印刷,墨西哥城2021
目录:
7、开幕词(比阿特丽斯·萨维德拉·加斯特勒姆 )
9、艺术节介绍及诗集序言(卡洛斯·马丁内斯·普拉塔)
入选诗人:
11艾珂薇·艾文
15、阿科斯塔·皮拉尔
18、阿隆索·奥德特
20、玛丽的帮助
22、阿尔瓦雷斯猩红
24、巴雷罗艾玛朱丽叶
26、包蒂斯塔苏珊娜
27、贝纳尔德斯·马里亚纳
30 布尔戈斯-辛蒂亚
32、骑士蒙特塞拉特
33、卡马乔帕特里夏
35、卡马雷纳·罗萨纳
38、卡里略·玛丽亚·德尔·卡门
41、卡琳娜城堡
44、卡塔尼奥·米歇尔莱娜·安德里亚
46、塞尔达·卡里
49、查普玛丽亚
54、查瓦里亚·亚米利
56、蒋-杜斯
59, 科萨尼亚-玛丽安吉莱斯
64、孔特雷拉斯·托雷斯·玛丽亚·多洛雷斯
66、孔特雷拉斯·纳迪亚
71、帕洛玛-同斯
75、德安吉洛·奥列特
78、艾丽西亚浴袍
80、德蒙特隆戈奥利维亚
84、德尔加迪罗塞尔玛
87、西-里奥-斯蒂法尼亚
90、迪亚兹堡伊莉莎
93、埃斯昆卡玛莎
96、加西亚·雷伊·罗西奥
98、罗萨-里奥
100、加维里亚·保拉·安德烈
103、吉洛-安娜
106、哈罗·阿德里亚娜
108、埃尔南德斯·多拉利西亚
111、埃尔南德斯·特鲁希略·祖尔玛·弗朗西利亚
114、库贝尔斯卡·阿丽嘉·玛丽亚
117、莱昂·玛格丽特
119、洛纳尔迪·玛丽亚·安吉利斯
123、马丁内斯·布伦达
125、马丁内斯·R·普拉奇
127、门迪奥拉梅丽莎
129、米尔戈·玛丽亚·何塞
131、莫内特·马里尔
134、莫雷昂娜塔莉亚
137、纳兰霍·胡安娜·玛丽亚
139、诺扎尔·卡门
143、佩尼亚斯·埃丝特
145,佩雷斯·洛佩斯·玛丽亚·安格莱斯4
148、里瓦德内拉露西亚
150, 里维拉·佩拉·卢塞特
152、伊丽莎轮
154、罗萨斯·洛帕特吉·帕特里夏
156、桑切斯-贝雷亚伊冯
159、萨托里埃达
163、施耐德西尔维亚
166、席尔瓦·罗萨斯·索尼娅
168、索利斯克劳迪娅
171, 斯坦芬-安娜玛丽亚
174、特列斯·阿特米萨
176、威尼斯米尔塔
179、维加拉门多萨格洛丽亚
181、苏-朱(淑文)
184、尊博-玛丽莲
187、闭幕词(卡洛斯·马丁内斯·普拉塔)
开幕词:
文/比阿特丽斯·萨维德拉·加斯特勒姆博士
欢迎来到墨西哥国际文化艺术节, 欢迎倾听女性的声音!
纵观历史, 女性通过写作来思考自己,质疑自己存在的意义,反思自己在社会和生活中的状况、处境和地位。文学是与女性这一发展领域相关的一部分,因为它在历史上一直是她们表达自己话语的重要媒介,她们渴望自己能够长期在巨大的丛林中攀登,渴望个人的发展成为社会和国家建设与进步的主角。通过写作,女性意识到要有一个自由的空间,让她们在自我认识的过程中展现自己的历史,重新肯定自己的存在。从性别条件来看,女性作家已经成为体制的违犯者,因为在以男性主导和至上为基础的既定社会组织体系中,致力于写作具有越来越侵权的特征。目前越来越多的女性已把拯救历史作为创作的前提,女性作家的声音比以往任何时候都更响亮,而不让自身迷失的方法就是拥有记忆。一个人的记忆就是一切。不知道我们是谁的几代人,不知道我们要去哪里。经过了几个世纪以男性为主的文学传统之后,当今墨西哥的第四次女权主义浪潮激发出各种倡议(一些是体制内的,另一些是独立的),在其跨界投射中可见,比如从墨西哥国立自治大学的Vindictas,移步到Instagram、Twitter 和其他平台所面临的挑战,在这些平台中,世界各地的女性作家探索如何联合起来来展示各自的文化空间并缔结姐妹情谊。几个世纪以来,墨西哥文学经典将女性创作的文学排斥至边缘化,她们的代表性与作家的比例不成正比。虽然她们经常出现,但专供她们使用的公共空间非常有限。为此,由墨西哥国立自治大学历史地理学院,女性学术研究中心组织的第二届国际女性诗歌节成为该艺术节的一部分,旨在为传播女性文学作品提供开放空间。来自墨西哥、新西兰、日本、罗马尼亚、德国、法国、意大利、西班牙、加拿大、厄瓜多尔、阿根廷、尼加拉瓜、巴西、多米尼加、秘鲁、古巴等国的女性作家诗人应邀参加了此次线上盛会。
我很荣幸能够策划和组织此此活动,我个人提交的主题是诗歌的统治,因为在诗歌中,有趣的是构成生命力,植入诗人的想法,因为诗意的现实不仅是存在的,也是要被注视的,又并非局限于此,诗意的真理包括那些存在和不存在的于深刻创造性的平等中,这正是要赋予女性思想和创造自由的原因,用玛丽亚·赞布拉诺的话来说:
“诗人想要的东西,每一件都没有限制,没有任何抽象或放任。她们想要一个整体,不被理解为由减法组成的统一体。诗人表达的事物从来都不是思想的概念性事物,而是复杂而真实的事物,幻想和梦想的事物,虚构的事物,曾经存在的事物或永远不会存在的事物”
我们航行在对现实的探索中,诗歌的一体性,每个人都不同,就像生命,它是如此的有延展性、如此连贯,以至于它可以被束缚、扩大、升高或降低,抵达到肉体的深处、血液或良心。追求诗歌本身的这种统一,是这个节日的主要目的。
格里塞尔达·阿尔瓦雷斯·庞塞·德莱昂曾写道:
“生为女人是一个巨大的挑战,
就整体而言,生命持续,
女人怀胎,与生俱来该受到尊重。
你不寻求成为一个客体,一个主体
以你持续的卵巢力量,与分裂的灵魂战斗
不是所有的付出你都会得到回报。
他们给你的很简单,但要求加倍,
你每次在法律面前被征服流血,
母性中,高贵的物质,
巨人般,虽然疼痛袭来,
外表柔软,内心深处如是橡木,
他们的一拳,让你成为一个女权主义者“
活生生的语言,是情感、传统和存在,是诗歌的成果之一,在我们的历史与现实中,女性该力争从每个空间发出自己与众不同的声音,而此次诗歌节,便是提供了这样的机会让不同国际民族的女性诗人以诗歌来畅所预言。它不仅仅是一个展示知识的节日,更是一个用超越固有的逻辑结构的思维来寻找与现实对话的尝试。
诗集序言:
文/卡洛斯·马丁内斯·西尔弗
我向那些拥有“诗歌”这个魔力词汇的的人致敬,是你们把它们变成一连串的有价之物,超越空虚,当人们阅读时,知道如何释放感情,每个字都呈现出一个充满希望、奋斗和承诺的命运,一个成长的空间。在她们的安宁之床上,对苦难充满对抗,她们们有自己的个性,自己的口音,通过巧妙地处理以不同的文学形式来表达。
是的!笔,是将我们引向坦诚人际关系的精灵,你们的声音被写成文字,是花语,不褪色的心之花,是歌,起源文化锻造的祖液的共鸣之声。
我崇拜你们,因为你们的智慧和高贵的悯世精神,让我想起了希腊神话里的阿尔戈斯,女作家,就像一个有100 只眼睛的巨人,睡觉时闭上50 只眼睛,而另外50 只眼睛睁开保持警惕她所爱的人的安宁。你们是女神密涅瓦的象征,是从装饰着美德和口才的朱庇特头颅里诞生的。
此诗集要献给那些用言辞呼吁超越性别解放的人文主义的女人们,她们敏感的情感和宣言,使我们联合,一道唱出生命的赞歌,分享Castálida 喷泉的美妙微风。
在这个节日中,我们鼓励诗人们为所有有此共识的国家做出贡献,缺乏女性作品的社会其文学有短板,因为女性作家不仅是美丽诗歌的缪斯女神,也是短篇小说、小说、戏剧、历史、科学等一些前卫艺术的创作者。昨天和今天一样,建造和重建,是时候该淹没在其浩瀚的灵感之海中了,是时候要再次重申为平等采取实质行动了,重申墨西哥教师Justo Sierra 所表达的幸福预兆:未来的诗匠是女人,今天决定未来!
这也是她的遗产。我们希望此次女性诗歌节,将性别差异抛诸脑后,把字母升华,表达出最深切的情感,发出赞美人类平等伟大的声音,提供美的享受和催人向上的鼓舞之力。
让我们共同来聆听!
闭幕词:
文/卡洛斯·马丁内斯·西尔弗
首先感谢艺术节的组委会授予我“澄清巨大灵感海浪”的荣誉。
纵观来自27个国家的70位女性诗人,她们的声音表现出一致的没有面纱遮掩新月版的面孔,用坚定的词宣告诗歌不能沉默,梦想不能被埋葬在耻辱的深处。
她们自豪地指出:历史给了我们一千个名字和永不褪色的心,给我们带来欢乐的洪流。她们也补充说:我们是一群生活在没有制度审查的女人,有着炽热高涨的梦想,天地间充满自信,诗意中迸发出热情。
以诗为纽带,在文本中注入了印记,红色迷宫中的诗句被释放,打破了潜伏的一切,反性别暴力的千禧年的庆祝。
亚马逊人的声音如风吹过,斧头不停地杀戮,未完成的诗句,每天的不和谐每个人都曾经有过,有过,有过,有过很多……因为暴力没有停止,很多人都不会回来!
女性是塑造自身,崇尚人类伟大的美丽事物的缪斯,在永恒之歌中表达爱。女性的声音,是治愈生命伤痕的声音,那些沉船的时刻,发酸的面包和破碎的嘴唇,每天的失眠,孩子们离开的时候知道如何重新创造的声音…….
变革性的诗歌,从我们这个时代的漩涡中解脱出来,从狭隘的爱情的光芒中解脱出来,拒绝死亡的影子。七弦琴中,花和歌的精神在颤动,柴火温暖的家锻造了祖传的诗节,在遗忘之旅中打破时间的麻醉的当代写作,是抵抗着黑夜穹窿的声音。
我承认,我无法避免捡起散落在女人诗意花园中的花瓣,用它们的芬芳让我的圣杯充满幻想。
诗歌,昨天和现在,是一种普遍的表达方式,是斗争时刻的史诗,是背叛战争行动的红字,是和平时期的抒情诗,是永远虔诚、感性、热爱人类激情的节奏里播下的生命的种子。
在这个艺术节,在大衣、斗篷、披风、或披肩的优雅下,融合了匠心、自豪和撒娇。
它表明,爱是共享的果实,是伊甸园的藤蔓,是诗节中的梦想,是在时光的脉络里,在柳树的阴影里,在静谧的夜色里,在不幸中苏醒的怀旧里,不解的低沉声音分娩出:我爱你!
可以肯定,女人有能力用她自由的笔,在政治话语、散文、编年史、评论、故事、小说和戏剧中构建带有诗意气息的词,她们的一言一行是日常发生的主导声音,她们是一个创造和再创造自己的文学女性,女人,是宇宙的母体。
谢谢,非常感谢墨西哥国立自治大学最高研究院,国家历史与地理学院院长伊丽莎白·伦比斯老师,妇女研究中心和组织本次国际艺术节“女子书笺和ANHG UNAM ”的主任比阿特丽斯·萨维德拉·加斯特勒姆博士,感谢您们的才华和努力,感谢您们让我进入这个时代世界诗人的队伍,感谢您们主导了这次愉快的体验。
怀揣着享受文学蓬勃发展的喜悦之情,我要近距离地拥抱你们和与会的所有诗人们!
供稿:墨西哥国家历史和地理学院UNAM、ASP 诗苑
制作:晓芳